Έχουν περάσει ογδόντα χρόνια από τότε που υπήρξαν πληροφορίες για τον Vasily Ivanovich Golubev, σοσιαλεπαναστάτη κατά την τσαρική εποχή, αλλά αναρχοσυνδικαλιστή τις επόμενες δεκαετίες.

Ο Vasily Golubev γεννήθηκε το 1888 στο χωριό Zabolotye Roslavlsky στην επαρχία Smolensk. Από αγροτική οικογένεια. Έτυχε της στοιχειώδους εκπαίδευσης. Από 14 χρονών εργαζόταν ως ελαιοχρωματιστής σε εργοστάσια της Αγίας Πετρούπολης. Το 1906 εντάχθηκε στο σοσιαλιστικό κίνημα (PSR). Συνελήφθη το 1907 και το 1914. Με το ξέσπασμα του Α' Παγκοσμίου Πολέμου κλήθηκε να υπηρετήσει τη στρατιωτική του θητεία. Στις αρχές του 1917, υπηρέτησε στο σύνταγμα πεζικού στην Πετρούπολη. Συμμετείχε στην Επανάσταση του Φλεβάρη. Αποστρατεύτηκε τον Μάιο του ίδιου χρόνου. Έκανε κομματική δουλειά στην ηγεσία του συνδικάτου των σιδηροδρομικών.

Μετά την εξέγερση του Οκτώβρη, ο Golubev εγκατέλειψε το PSR και προσχώρησε στους αναρχικούς. Το 1918 έφυγε από την Πετρούπολη, πιθανότατα για την πατρίδα του. Επέστρεψε στο Λένινγκραντ το 1925, εργαζόταν ακόμα ως ελαιοχρωματιστής και συμμετείχε ενεργά στις υπόγειες προπαγανδιστικές δραστηριότητες των αναρχοσυνδικαλιστών. Την ίδια χρονιά συνελήφθη και τον Δεκέμβριο του 1925 καταδικάστηκε σε εξορία στην Αυτόνομη Περιφέρεια Izhmu του Κόμι.

Όταν εξέτισε την ποινή του επανήλθε στο Λένινγκραντ. Εδώ συνελήφθη εκ νέου τον Φλεβάρη του 1933 με την κατηγορία ότι ανήκε σε παράνομη αντεπαναστατική οργάνωση και ότι επιδιδόταν σε αντισοβιετική δράση και τον Μάη του ίδιου χρόνου εξορίστηκε για 3 χρόνια στη Σιβηρία. Υπέβαλε επανειλημμένες εκκλήσεις αμνηστίας σε διάφορες αρχές.

Το 1941 ο Golubev ζούσε στην περιοχή του Λένινγκραντ όπου εργαζόταν ως ξυλουργός σε μονάδα παραγωγής της περιοχής. Συνελήφθη στις 26 Ιούνη 1941 με την κατηγορία της αντισοβιετικής δράσης. Προφανώς, στάλθηκε στα Ουράλια επειδή ο γερμανικός στρατός πλησίαζε στο Λένινγκραντ. Στις 12 Δεέμβρη 1941, το Περιφερειακό Δικαστήριο του Chelyabinsk καταδίκασε τον Vasily Golubev σε δέκα χρόνια εγκλεισμό σε σωφρονιστικά στρατόπεδα και στρατόπεδα εργασίας. Το μέλλον του δεν είναι γνωστό.

*Πηγή: Анатолий Дубовик. Μετάφραση: Ούτε Θεός-Ούτε Αφέντης.